Prevod od "quer uma coisa" do Srpski

Prevodi:

želi nešto

Kako koristiti "quer uma coisa" u rečenicama:

Você quer uma coisa, JJ, mas duvido que saiba o que está envolvido.
Kada? Sumnjam da znaš šta to ukljuèuje.
Você quer ser bom, mas só quer uma coisa de uma mulher!
Oh, praviš se dobar, ali znam šta ti stvarno želis!
Ele só quer uma coisa de uma porto-riquenha.
Oni žele samo jedno od Portorikanke.
Esta gente... quando quer uma coisa sabe ser dura.
Ti ljudi, kad nešto žele mogu biti opasni.
Quando Obadiah quer uma coisa, ele é como um animal faminto!
Kad se Obidaji diže, diže mu se kao životinji.
Você quer uma coisa que queime carne sem fazer um buraco na cobertura.
Želiš nešto što æe spaliti meso, a neæe probiti trup.
Quem quer uma coisa dessa por perto?
Ko želi nešto tako kraj sebe?
Só quer uma coisa, você sabe o que é.
Vec sam imao posla sa tim likom, secaš se?
Meu corpo só quer uma coisa, dê o fora daí!
Mojeteloje želelosamojednu stvar. Da odem doðavola odavde.
Você só quer... uma coisa de mim.
Ti želiš samo... jednu stvar od mene.
Meu trabalho é desenhar casas... e geralmente quando alguém quer uma coisa gigante dessas, é porque estão escondendo de alguma coisa.
Znaš, ja projektujem kuæe da bih zaradila za život. I obièno, kad neko želi ogromnu životinju poput ove, to je zato što se kriju od neèega.
Quando quer uma coisa, você se esquece de tudo mais.
Kada nešto želiš, zaboravljaš na sve drugo.
Se quer uma coisa, tem de fazer sozinho.
Ako želiš da nešto bude uraðeno, moraš to uraditi sam.
Se você quer uma coisa o universo conspira para você conseguir.
Ako nešto dovoljno želiš za prièu o univerzitetskoj zaveri, onda æeš i dobiti to.
Eu... -Uma pessoa quer uma coisa. a outra pessoa quer outra, e as duas têm que manter seus desejos escondidos.
Jedna osoba želi jednu stvar, a druga želi nešto drugo, a obje strane moraju skrivati što zapravo žele.
Quando quer uma coisa, ele consegue.
Kad on nešto želi to i dobije.
O chefe quer uma coisa, a senhora quer outra.
Šef ima jednu ideju, gospoða drugu.
Ele e eu tivemos sorte, mas essa só quer uma coisa.
Tvom tati i meni se posreæilo. Ali veruj mi, ova devojka je za kratko vreme.
Quer uma coisa que vai ficar ainda melhor?
Daæu ti nešto što æe ti se sviðati više.
Idealmente, você quer uma coisa que não machuque, mas nunca acontece.
U idealnom sluèaju, želite nešto što ne boli ali izgleda veoma loše.
Quando ela quer uma coisa, nada a detém.
Kad se unese u posao, može šta hoæe.
E ele quer uma coisa simples, então...
A Daniel je zaista želeo da sve bude jednostavno, tako da...
Falei com Waxman... e ele só quer uma coisa para deixar tudo para trás.
I, tako, prièala sam sa Veksmanom.... - Mhm....i on želi samo jedno - ceo nered nestaje.
Só quer uma coisa que não tem.
Ono želi samo jedno: ono što nema.
E você não terá nenhum problema com a Promotoria, se você se lembrar de que você quer uma coisa deles e você vai sair livre.
Neæeš imati problema ni sa tužiocem ako se setiš da želiš nešto od njega, i izaæi æeš slobodan.
Só sei que Jafar quer uma coisa.
Znam za samo jednu stvar koju Džafar želi.
Meu coração quer uma coisa Meu coração quer uma coisa
SRCEMISE ZAGUBILO, MOJE SRCE, IZGUBLJENO JE.
O Scott só quer uma coisa.
Scottu je uvijek samo jedna stvar najbitnija.
Snart foi parado antes, mas quando quer uma coisa, só para quando consegue. Sempre.
Snart's been deterred before, ali kad jednom krene za neèim, ne staje dok to i ne dobije.
Mas não, estamos aqui porque quando você quer uma coisa...
Ali, ne! Ovde smo jer kad ti želiš nešto što želiš..
Como eu disse, quando você quer uma coisa...
Kao što sam rekla. Kad ti želiš nešto što želiš..
Se você quer uma coisa, você tem que estar disposto a negociar.
Ako nešto želite... morate biti voljni da to i platite.
1.9791378974915s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?